Indicateur de mission en Inde.
J'ai reçu une proposition de poste en Inde et j'ai commencé à préparer mon départ, qui aura lieu dans trois mois.
J'ai déjà voyagé en Inde plusieurs fois, donc je connais un peu la situation. Cependant, c'est mon premier poste à l'étranger. L'Inde sera mon premier lieu de poste.
Je suis en train de faire une liste de ce que je vais emporter et de ce que je vais laisser.
Il s'agit de : cartes, appareils électriques, articles de cuisine, vêtements, sacs, literie, livres, etc.
En général, je vais emporter ce que j'ai déjà et je vais acheter de nouvelles choses au minimum.
Pour l'instant, ma liste de courses comprend :
* Un cuiseur à riz (celui que j'utilise actuellement est uniquement compatible 100V. Plutôt que d'acheter un transformateur, je vais acheter un modèle compatible avec l'Inde).
* Un bidet portable.
* Des mouchoirs en papier.
* Des lingettes.
* Un guide de voyage de l'Inde.
C'est étonnamment peu.
J'ai déjà tout ce dont j'ai besoin pour un voyage normal, donc je n'ai pas besoin d'acheter quoi que ce soit d'autre.
Je vais emporter uniquement les articles de consommation courante qui sont difficiles à trouver en Inde.
Comme je vis dans un appartement en copropriété, les articles que je ne vais pas emporter resteront chez moi.
C'est une bonne occasion de me débarrasser des vieilles affaires et de désencombrer mon appartement.
L'Inde est généralement sale, donc ma stratégie est d'emporter des articles qui sont un peu anciens, mais pas assez pour être jetés. Je vais me débarrasser des articles très anciens, emporter ceux qui sont anciens mais utilisables en Inde, et éviter d'acheter de nouveaux articles.
Voici les articles courants nécessaires pour un voyage normal :
* Carte de crédit (VISA, Master, AMEX, etc. Je suis en train de choisir les cartes que je vais emporter).
* Priority Pass (pour accéder aux salons).
* Carte PADI C (je pourrais aller faire de la plongée).
* Cartes de fidélité (diverses).
* Permis de conduire, permis international, carte de membre Hertz (je pourrais conduire).
Appareils électriques :
* Ordinateur portable (j'emmène mon ordinateur portable actuel).
* Smartphone (il n'est pas bloqué sur un opérateur, je prévois de l'utiliser tel quel).
* Chargeur USB (j'emmène celui que j'utilise actuellement).
* Haut-parleur Bluetooth (j'emmène celui que j'utilise actuellement).
* Lampe de poche LED (j'emmène celle que je possède déjà. Elle sera utilisée en cas de panne de courant).
* Appareil photo numérique (j'emmène mon NEX-5 actuel).
Articles de cuisine :
Je vais emporter des articles en fonction de l'espace disponible. Sinon, je les achèterai sur place.
Autres :
* Chaussures.
* Sandales.
* Sacs.
* Vêtements.
* ... et ainsi de suite.
J'ai déjà voyagé en Inde plusieurs fois, donc je connais un peu la situation. Cependant, c'est mon premier poste à l'étranger. L'Inde sera mon premier lieu de poste.
Je suis en train de faire une liste de ce que je vais emporter et de ce que je vais laisser.
Il s'agit de : cartes, appareils électriques, articles de cuisine, vêtements, sacs, literie, livres, etc.
En général, je vais emporter ce que j'ai déjà et je vais acheter de nouvelles choses au minimum.
Pour l'instant, ma liste de courses comprend :
* Un cuiseur à riz (celui que j'utilise actuellement est uniquement compatible 100V. Plutôt que d'acheter un transformateur, je vais acheter un modèle compatible avec l'Inde).
* Un bidet portable.
* Des mouchoirs en papier.
* Des lingettes.
* Un guide de voyage de l'Inde.
C'est étonnamment peu.
J'ai déjà tout ce dont j'ai besoin pour un voyage normal, donc je n'ai pas besoin d'acheter quoi que ce soit d'autre.
Je vais emporter uniquement les articles de consommation courante qui sont difficiles à trouver en Inde.
Comme je vis dans un appartement en copropriété, les articles que je ne vais pas emporter resteront chez moi.
C'est une bonne occasion de me débarrasser des vieilles affaires et de désencombrer mon appartement.
L'Inde est généralement sale, donc ma stratégie est d'emporter des articles qui sont un peu anciens, mais pas assez pour être jetés. Je vais me débarrasser des articles très anciens, emporter ceux qui sont anciens mais utilisables en Inde, et éviter d'acheter de nouveaux articles.
Voici les articles courants nécessaires pour un voyage normal :
* Carte de crédit (VISA, Master, AMEX, etc. Je suis en train de choisir les cartes que je vais emporter).
* Priority Pass (pour accéder aux salons).
* Carte PADI C (je pourrais aller faire de la plongée).
* Cartes de fidélité (diverses).
* Permis de conduire, permis international, carte de membre Hertz (je pourrais conduire).
Appareils électriques :
* Ordinateur portable (j'emmène mon ordinateur portable actuel).
* Smartphone (il n'est pas bloqué sur un opérateur, je prévois de l'utiliser tel quel).
* Chargeur USB (j'emmène celui que j'utilise actuellement).
* Haut-parleur Bluetooth (j'emmène celui que j'utilise actuellement).
* Lampe de poche LED (j'emmène celle que je possède déjà. Elle sera utilisée en cas de panne de courant).
* Appareil photo numérique (j'emmène mon NEX-5 actuel).
Articles de cuisine :
Je vais emporter des articles en fonction de l'espace disponible. Sinon, je les achèterai sur place.
Autres :
* Chaussures.
* Sandales.
* Sacs.
* Vêtements.
* ... et ainsi de suite.
Préparatifs pour le poste, suite.
J'ai acheté un cuiseur à riz, mais il est difficile de se procurer du riz japonais, et même si j'achète un robot de boulangerie, je ne pense pas que je vais commencer à cuisiner, donc je vais abandonner les deux. J'ai presque fini de faire les achats nécessaires pour mon départ. La seule chose dont je suis sûr que je vais devoir préparer est le mouchoir en papier et les lingettes. J'ai lu sur un autre blog qu'on ne pouvait pas en trouver en Inde, alors je pense en emporter quelques cartons entiers (pour une année).
La plupart des articles que j'utilise habituellement en voyage seront également emportés. Ils devraient être utilisables pour les voyages en Inde. La seule différence avec les voyages habituels est la quantité de vêtements.
J'ai l'impression que j'ai plus de choses à jeter qu'à acheter. Je vais donner le lave-vaisselle à mes parents, le réfrigérateur aussi, et je vais me débarrasser du micro-ondes, qui est vieux. Je vais laisser le fauteuil de massage dans la pièce. Je suis en train de ranger mes placards et de me débarrasser de toutes les vieilles affaires. La pièce est un peu plus grande, mais il reste encore beaucoup de temps.
Récemment, j'ai réussi l'entretien chez l'entreprise, donc une réunion d'information est prévue. Il y aura une explication du service informatique et une explication du service des ressources humaines. Il y aura également une explication sur les vaccinations et les examens médicaux (bilan de santé).
Je prévois de faire toutes les vaccinations nécessaires, mais pour l'instant, j'ai déjà fait une injection contre l'hépatite A et une injection contre le tétanos. Pour l'hépatite A, je vais en faire deux avant le départ, puis une troisième 6 à 12 mois après. Pour le tétanos, je n'ai besoin que d'une injection supplémentaire, donc c'est terminé.
De plus, je devrais pouvoir terminer les cours pour l'obtention du permis de conduire de moto lourd au début du mois prochain ou au début du mois suivant, ce qui devrait réduire mes inquiétudes.
Aujourd'hui, je suis allé passer le TOEIC, mais même si j'ai réussi à le terminer, je n'ai pas eu assez de temps pour réfléchir à la fin, donc je n'ai pas pu donner de bonnes réponses. Je prévois de viser 900 points cette fois, en réfléchissant à la répartition du temps et en répondant régulièrement. Mais, comme toujours, c'est une question de temps. Je me demande quel score je vais obtenir. Je suis sûr d'obtenir au moins 800, et si je dépasse 845, ce sera un nouveau record personnel, et si j'atteins 900, ce sera un objectif atteint. Si je dépasse 900 avant le départ, ce sera un point de départ pour une affectation à l'étranger, mais...
La plupart des articles que j'utilise habituellement en voyage seront également emportés. Ils devraient être utilisables pour les voyages en Inde. La seule différence avec les voyages habituels est la quantité de vêtements.
J'ai l'impression que j'ai plus de choses à jeter qu'à acheter. Je vais donner le lave-vaisselle à mes parents, le réfrigérateur aussi, et je vais me débarrasser du micro-ondes, qui est vieux. Je vais laisser le fauteuil de massage dans la pièce. Je suis en train de ranger mes placards et de me débarrasser de toutes les vieilles affaires. La pièce est un peu plus grande, mais il reste encore beaucoup de temps.
Récemment, j'ai réussi l'entretien chez l'entreprise, donc une réunion d'information est prévue. Il y aura une explication du service informatique et une explication du service des ressources humaines. Il y aura également une explication sur les vaccinations et les examens médicaux (bilan de santé).
Je prévois de faire toutes les vaccinations nécessaires, mais pour l'instant, j'ai déjà fait une injection contre l'hépatite A et une injection contre le tétanos. Pour l'hépatite A, je vais en faire deux avant le départ, puis une troisième 6 à 12 mois après. Pour le tétanos, je n'ai besoin que d'une injection supplémentaire, donc c'est terminé.
De plus, je devrais pouvoir terminer les cours pour l'obtention du permis de conduire de moto lourd au début du mois prochain ou au début du mois suivant, ce qui devrait réduire mes inquiétudes.
Aujourd'hui, je suis allé passer le TOEIC, mais même si j'ai réussi à le terminer, je n'ai pas eu assez de temps pour réfléchir à la fin, donc je n'ai pas pu donner de bonnes réponses. Je prévois de viser 900 points cette fois, en réfléchissant à la répartition du temps et en répondant régulièrement. Mais, comme toujours, c'est une question de temps. Je me demande quel score je vais obtenir. Je suis sûr d'obtenir au moins 800, et si je dépasse 845, ce sera un nouveau record personnel, et si j'atteins 900, ce sera un objectif atteint. Si je dépasse 900 avant le départ, ce sera un point de départ pour une affectation à l'étranger, mais...
Réunion d'information pour les nouveaux arrivants.
J'ai participé à une réunion d'information pour les employés qui sont mutés dans le département.
Il semble qu'une série de formations auront lieu au cours des deux prochains mois, ce qui risque d'être assez chargé.
Il y aura des formations sur d'autres cultures avec des conférenciers externes, ainsi que des formations sur la gestion globale.
Sur place, une voiture sera fournie, apparemment avec chauffeur. Les rickshaws sont interdits.
Lors d'un prochain voyage de travail, une présentation sur la vie en Inde sera donnée par un responsable local. Et, à cette occasion, des options de logement seront également présentées.
J'ai appris que l'entreprise fournira divers articles de première nécessité, y compris une cuisinière à riz, selon les besoins. Ainsi, je n'ai plus à m'inquiéter du lit, des meubles ou des articles de première nécessité. Je peux acheter les articles plus spécifiques sur place.
Il a été suggéré de préparer des articles selon mes préférences. Il est préférable de prévoir des condiments, du riz, des plats préparés, etc., en particulier des produits alimentaires.
Pour l'instant, on m'a recommandé plusieurs livres sur l'Inde pour mieux comprendre la culture locale, et je pense que je vais les lire.
Il semble qu'une série de formations auront lieu au cours des deux prochains mois, ce qui risque d'être assez chargé.
Il y aura des formations sur d'autres cultures avec des conférenciers externes, ainsi que des formations sur la gestion globale.
Sur place, une voiture sera fournie, apparemment avec chauffeur. Les rickshaws sont interdits.
Lors d'un prochain voyage de travail, une présentation sur la vie en Inde sera donnée par un responsable local. Et, à cette occasion, des options de logement seront également présentées.
J'ai appris que l'entreprise fournira divers articles de première nécessité, y compris une cuisinière à riz, selon les besoins. Ainsi, je n'ai plus à m'inquiéter du lit, des meubles ou des articles de première nécessité. Je peux acheter les articles plus spécifiques sur place.
Il a été suggéré de préparer des articles selon mes préférences. Il est préférable de prévoir des condiments, du riz, des plats préparés, etc., en particulier des produits alimentaires.
Pour l'instant, on m'a recommandé plusieurs livres sur l'Inde pour mieux comprendre la culture locale, et je pense que je vais les lire.
Sélection de l'appareil photo à apporter.
J'utilise actuellement un kit avec l'objectif standard de mon NEX-5, que j'ai acheté il y a 3 ans.
J'ai envisagé de le remplacer, mais comme il est encore utilisable, j'ai décidé de n'ajouter que des objectifs.
Objectif à focale courte E 35mm F1.8 OSS (environ 37 000 yens)
Objectif zoom E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS (environ 26 000 yens)
En général, j'utiliserai l'objectif à focale courte de 35mm,
et j'utiliserai l'objectif ci-dessous pour prendre des photos de sujets éloignés, comme dans les zoos ou lors de safaris.
L'objectif zoom E18-55mm F3.5-5.6 OSS,
que j'utilise actuellement, n'offre pas une bonne qualité d'image, il sera donc mis de côté.
J'ai également envisagé le NEX-6 et le NEX-7, mais par rapport au NEX-5, ils semblent plus complexes, et l'autonomie de la batterie semble être moins bonne, donc je ne pense pas qu'il soit nécessaire de les remplacer. J'ai également envisagé le RX100, un appareil photo compact haut de gamme, mais comme j'utilise un smartphone pour une utilisation quotidienne, j'ai décidé que le NEX-5 était suffisant pour les voyages. J'ai également envisagé le PENTAX X-5, mais j'ai estimé qu'une combinaison avec le NEX, qui a un capteur plus grand, et des objectifs serait meilleure.
En réalité, le PENTAX X-5, malgré son prix bas (16 000 yens), a un démarrage rapide, une bonne qualité d'image et un zoom, et j'ai même pensé que c'était le meilleur choix... Cependant, je ne voulais pas exposer les objectifs lorsque je le mettais dans mon sac, donc j'ai préféré les objectifs E-mount avec pare-soleil. De plus, la profondeur de champ obtenue grâce à la combinaison d'un objectif à focale courte et d'un grand capteur CCD est difficile à obtenir avec ce CCD, il ne peut donc pas être un remplacement complet, et il est un peu lourd pour être utilisé uniquement dans les zoos ou lors de safaris. Par conséquent, j'ai conclu qu'il était préférable de rester avec le NEX et de simplement compléter la gamme d'objectifs.
J'ai envisagé de le remplacer, mais comme il est encore utilisable, j'ai décidé de n'ajouter que des objectifs.
Objectif à focale courte E 35mm F1.8 OSS (environ 37 000 yens)
Objectif zoom E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS (environ 26 000 yens)
En général, j'utiliserai l'objectif à focale courte de 35mm,
et j'utiliserai l'objectif ci-dessous pour prendre des photos de sujets éloignés, comme dans les zoos ou lors de safaris.
L'objectif zoom E18-55mm F3.5-5.6 OSS,
que j'utilise actuellement, n'offre pas une bonne qualité d'image, il sera donc mis de côté.
J'ai également envisagé le NEX-6 et le NEX-7, mais par rapport au NEX-5, ils semblent plus complexes, et l'autonomie de la batterie semble être moins bonne, donc je ne pense pas qu'il soit nécessaire de les remplacer. J'ai également envisagé le RX100, un appareil photo compact haut de gamme, mais comme j'utilise un smartphone pour une utilisation quotidienne, j'ai décidé que le NEX-5 était suffisant pour les voyages. J'ai également envisagé le PENTAX X-5, mais j'ai estimé qu'une combinaison avec le NEX, qui a un capteur plus grand, et des objectifs serait meilleure.
En réalité, le PENTAX X-5, malgré son prix bas (16 000 yens), a un démarrage rapide, une bonne qualité d'image et un zoom, et j'ai même pensé que c'était le meilleur choix... Cependant, je ne voulais pas exposer les objectifs lorsque je le mettais dans mon sac, donc j'ai préféré les objectifs E-mount avec pare-soleil. De plus, la profondeur de champ obtenue grâce à la combinaison d'un objectif à focale courte et d'un grand capteur CCD est difficile à obtenir avec ce CCD, il ne peut donc pas être un remplacement complet, et il est un peu lourd pour être utilisé uniquement dans les zoos ou lors de safaris. Par conséquent, j'ai conclu qu'il était préférable de rester avec le NEX et de simplement compléter la gamme d'objectifs.
Des livres sur l'Inde.
J'ai acheté quelques livres.
J'ai acheté plusieurs romans de voyage dans une librairie d'occasion, ainsi que "Le guide du voyageur" et deux livres sur la culture et les affaires en Inde. Comme prévu, les romans de voyage sont des récits de voyages à petit budget, que je lirai plus tard. Pour l'instant, je lis progressivement les livres sur la culture et les affaires en Inde.
J'ai acheté les livres suivants :
"Comment interagir avec les Indiens" (Diamond Press)
"Les règles des affaires en Inde" (Chūkei Shuppan)
Je suis en train de lire le premier livre. En le lisant, je me souviens des scènes de mon voyage précédent, et je comprends et je suis d'accord avec le contenu, ce qui est très ( ?) utile. Si je devais être muté, je dois connaître au moins les informations de base et importantes.
Je prévois de relire le deuxième livre plus tard.
J'ai acheté plusieurs romans de voyage dans une librairie d'occasion, ainsi que "Le guide du voyageur" et deux livres sur la culture et les affaires en Inde. Comme prévu, les romans de voyage sont des récits de voyages à petit budget, que je lirai plus tard. Pour l'instant, je lis progressivement les livres sur la culture et les affaires en Inde.
J'ai acheté les livres suivants :
"Comment interagir avec les Indiens" (Diamond Press)
"Les règles des affaires en Inde" (Chūkei Shuppan)
Je suis en train de lire le premier livre. En le lisant, je me souviens des scènes de mon voyage précédent, et je comprends et je suis d'accord avec le contenu, ce qui est très ( ?) utile. Si je devais être muté, je dois connaître au moins les informations de base et importantes.
Je prévois de relire le deuxième livre plus tard.
Sauvegarde des données.
Jusqu'à présent, je faisais des sauvegardes régulières sur un disque dur externe, mais en Inde, en raison de problèmes de sécurité, j'ai décidé de faire des sauvegardes dans le cloud.
Les principales utilisations sont les suivantes :
・Sauvegarde de photos (très important)
・Sauvegarde de petits fichiers (j'utilise actuellement Dropbox)
・Fichiers musicaux (trop volumineux pour Dropbox)
・Fichiers vidéo (trop volumineux pour Dropbox)
Après avoir recherché diverses options, j'ai décidé d'utiliser Amazon S3 et Glacier. Pour les photos, il existe des services offrant un stockage illimité, mais je ne peux pas accepter ceux qui pourraient réutiliser mes photos sans mon autorisation. Les conditions d'utilisation peuvent changer rapidement.
S3 et Glacier ont des prix très différents. S3 est plus cher, mais permet un accès rapide aux données, tandis que Glacier est moins cher, mais nécessite plusieurs heures pour récupérer les données. Un avantage d'Amazon S3 est qu'il est possible de configurer une option pour transférer automatiquement les fichiers vers Glacier, ce qui permet d'utiliser les clients S3 existants.
Cependant, je n'ai pas trouvé de logiciel gratuit qui corresponde à mes besoins, j'ai donc créé un petit client en utilisant le SDK et C#. Je me charge de la compression, et pour tenir compte de la connexion instable, j'ai ajouté une fonction de segmentation. Il s'agit d'un simple programme de console qui permet de télécharger des dossiers (sans inclure les sous-dossiers) vers S3. Bien qu'une interface graphique serait pratique, je préfère la légèreté d'une console pour mon propre usage.
Après avoir mis en place ce système de sauvegarde, il serait fastidieux de tout télécharger à chaque fois, j'ai donc également créé un outil capable de détecter les fichiers modifiés et de les sauvegarder. Il existe des logiciels qui synchronisent la structure des fichiers et des dossiers vers S3, mais comme la facturation dépend du volume, je ne voulais pas télécharger les fichiers sans compression, j'ai donc créé mon propre outil pour compresser uniquement les fichiers modifiés.
Ce que je fais est simple : l'outil crée un dossier contenant uniquement les fichiers modifiés en comparant le dossier cible et le dossier de la sauvegarde précédente. Pour les fichiers qui doivent être supprimés, j'ai créé un script batch qui automatise la suppression et la copie des fichiers/dossiers.
En résumé :
・Sauvegarde vers Amazon S3 et Glacier (avec un outil personnalisé)
・Sauvegarde uniquement des fichiers modifiés (avec un outil personnalisé)
En faisant cela, je pense qu'il sera peut-être possible de sauvegarder les données même dans un environnement réseau lent et instable en Inde.
Bien sûr, même si cela ne fonctionne pas correctement, il s'agit d'un outil que j'ai créé moi-même, donc je peux simplement le modifier si nécessaire.
En principe, avec cela, les préparatifs pour la sauvegarde des données sont terminés.
Les principales utilisations sont les suivantes :
・Sauvegarde de photos (très important)
・Sauvegarde de petits fichiers (j'utilise actuellement Dropbox)
・Fichiers musicaux (trop volumineux pour Dropbox)
・Fichiers vidéo (trop volumineux pour Dropbox)
Après avoir recherché diverses options, j'ai décidé d'utiliser Amazon S3 et Glacier. Pour les photos, il existe des services offrant un stockage illimité, mais je ne peux pas accepter ceux qui pourraient réutiliser mes photos sans mon autorisation. Les conditions d'utilisation peuvent changer rapidement.
S3 et Glacier ont des prix très différents. S3 est plus cher, mais permet un accès rapide aux données, tandis que Glacier est moins cher, mais nécessite plusieurs heures pour récupérer les données. Un avantage d'Amazon S3 est qu'il est possible de configurer une option pour transférer automatiquement les fichiers vers Glacier, ce qui permet d'utiliser les clients S3 existants.
Cependant, je n'ai pas trouvé de logiciel gratuit qui corresponde à mes besoins, j'ai donc créé un petit client en utilisant le SDK et C#. Je me charge de la compression, et pour tenir compte de la connexion instable, j'ai ajouté une fonction de segmentation. Il s'agit d'un simple programme de console qui permet de télécharger des dossiers (sans inclure les sous-dossiers) vers S3. Bien qu'une interface graphique serait pratique, je préfère la légèreté d'une console pour mon propre usage.
Après avoir mis en place ce système de sauvegarde, il serait fastidieux de tout télécharger à chaque fois, j'ai donc également créé un outil capable de détecter les fichiers modifiés et de les sauvegarder. Il existe des logiciels qui synchronisent la structure des fichiers et des dossiers vers S3, mais comme la facturation dépend du volume, je ne voulais pas télécharger les fichiers sans compression, j'ai donc créé mon propre outil pour compresser uniquement les fichiers modifiés.
Ce que je fais est simple : l'outil crée un dossier contenant uniquement les fichiers modifiés en comparant le dossier cible et le dossier de la sauvegarde précédente. Pour les fichiers qui doivent être supprimés, j'ai créé un script batch qui automatise la suppression et la copie des fichiers/dossiers.
En résumé :
・Sauvegarde vers Amazon S3 et Glacier (avec un outil personnalisé)
・Sauvegarde uniquement des fichiers modifiés (avec un outil personnalisé)
En faisant cela, je pense qu'il sera peut-être possible de sauvegarder les données même dans un environnement réseau lent et instable en Inde.
Bien sûr, même si cela ne fonctionne pas correctement, il s'agit d'un outil que j'ai créé moi-même, donc je peux simplement le modifier si nécessaire.
En principe, avec cela, les préparatifs pour la sauvegarde des données sont terminés.
Routeur Wi-Fi et smartphone.
J'utilise actuellement un Galaxy S de Docomo, et la SIM est déverrouillée, donc je vais l'apporter avec moi. Il est bien connu que les smartphones Docomo, lorsqu'ils activent le partage de connexion, configurent automatiquement l'APN, ce qui empêche l'utilisation d'une carte SIM autre que celle de Docomo pour le partage de connexion.
Cependant, les routeurs Wi-Fi existent pour le partage de connexion, donc un routeur Wi-Fi comme le L-09C que je possède n'a pas cette limitation d'APN. Bien qu'il s'agisse initialement d'un routeur Wi-Fi de Crossy, et qu'il n'est pas clair s'il peut utiliser la 3G, des recherches indiquent qu'il existe des exemples de son utilisation avec des cartes SIM étrangères. J'ai donc demandé à ce que le verrouillage de la carte SIM soit supprimé afin de l'emporter en Inde. Lorsque je suis allé dans un magasin Docomo, ils ont accepté de le traiter, et m'ont dit que cela prendrait environ 10 jours.
Cependant, les routeurs Wi-Fi existent pour le partage de connexion, donc un routeur Wi-Fi comme le L-09C que je possède n'a pas cette limitation d'APN. Bien qu'il s'agisse initialement d'un routeur Wi-Fi de Crossy, et qu'il n'est pas clair s'il peut utiliser la 3G, des recherches indiquent qu'il existe des exemples de son utilisation avec des cartes SIM étrangères. J'ai donc demandé à ce que le verrouillage de la carte SIM soit supprimé afin de l'emporter en Inde. Lorsque je suis allé dans un magasin Docomo, ils ont accepté de le traiter, et m'ont dit que cela prendrait environ 10 jours.
Permis de conduire.
J'ai obtenu un permis de conduire pour une moto de grande cylindrée, donc je suis allé le faire transcrire.
Il s'est avéré que la période restante, qui était de quelques mois, a été prolongée à 3 ans et quelques mois lors du renouvellement.
Je m'inquiétais de la possibilité de devoir renouveler le permis dans quelques mois, ou que la date d'expiration du permis puisse arriver pendant mon séjour en Inde, ce qui nécessiterait de suivre des cours compliqués.
Cependant, ces inquiétudes ont disparu pour le moment.
Cette fois, c'est la première fois que j'obtiens un permis de conduire de niveau supérieur (gold), et je suis heureux de pouvoir le renouveler facilement au commissariat la prochaine fois.
Il s'est avéré que la période restante, qui était de quelques mois, a été prolongée à 3 ans et quelques mois lors du renouvellement.
Je m'inquiétais de la possibilité de devoir renouveler le permis dans quelques mois, ou que la date d'expiration du permis puisse arriver pendant mon séjour en Inde, ce qui nécessiterait de suivre des cours compliqués.
Cependant, ces inquiétudes ont disparu pour le moment.
Cette fois, c'est la première fois que j'obtiens un permis de conduire de niveau supérieur (gold), et je suis heureux de pouvoir le renouveler facilement au commissariat la prochaine fois.
Appareil photo compact SONY DSC-WX300.
Il existe un débat sur le fait que l'appareil photo d'un smartphone soit suffisant, mais prendre beaucoup de photos peut poser problème pour la batterie, et le smartphone que l'on transporte peut avoir des problèmes avec l'appareil photo, comme un déclencheur qui ne fonctionne pas correctement, et il n'y a pas de zoom, donc j'ai décidé de me procurer un appareil photo séparé pour un usage quotidien.
Lorsque je voyage, j'utilise le NEX-5 avec un objectif grand angle de 35 mm, mais il est plus pratique d'avoir un appareil photo séparé pour un usage quotidien.
J'ai choisi le SONY DSC-WX300, un appareil photo compact qui vient de sortir. Il est petit et ne pèse que 166 g (avec la batterie), mais il a un zoom optique 20x et peut prendre 500 photos, ce qui est amplement suffisant. Je prévois de le porter constamment lorsque je me promène dans les environs les jours de semaine et les week-ends, donc cette taille est idéale. Le NEX-5 est petit, mais il est un peu grand pour les promenades dans les environs. C'est là qu'un appareil photo compact comme le WX300 peut être utile.
J'ai hésité avec le RX100, mais j'ai décidé que le WX300, plus petit, était préférable si je voulais l'utiliser différemment du NEX-5 lors de voyages.
Lorsque je voyage, j'utilise le NEX-5 avec un objectif grand angle de 35 mm, mais il est plus pratique d'avoir un appareil photo séparé pour un usage quotidien.
J'ai choisi le SONY DSC-WX300, un appareil photo compact qui vient de sortir. Il est petit et ne pèse que 166 g (avec la batterie), mais il a un zoom optique 20x et peut prendre 500 photos, ce qui est amplement suffisant. Je prévois de le porter constamment lorsque je me promène dans les environs les jours de semaine et les week-ends, donc cette taille est idéale. Le NEX-5 est petit, mais il est un peu grand pour les promenades dans les environs. C'est là qu'un appareil photo compact comme le WX300 peut être utile.
J'ai hésité avec le RX100, mais j'ai décidé que le WX300, plus petit, était préférable si je voulais l'utiliser différemment du NEX-5 lors de voyages.
Mise au rebut des ordinateurs.
J'ai décidé de me débarrasser de 3 ordinateurs de bureau, d'un écran CRT, d'un écran LCD et d'un ordinateur portable que j'ai chez moi.
J'ai temporairement sauvegardé les données, donc je pense que je peux maintenant les éliminer. Cependant, personne ne veut mon écran CRT, donc je n'ai pas d'autre choix que de le confier au fabricant pour le recyclage, ce qui coûtera environ 4000 yens. Pour les ordinateurs, le recyclage est possible sans problème, et je vais confier l'écran LCD à un service de rachat gratuit.
Tout ce que je faisais avec mes propres ordinateurs peut maintenant être fait avec des services cloud, donc je pense qu'il n'est pas nécessaire de conserver ces anciens ordinateurs.
Les ordinateurs de bureau sont des modèles Dual Core avec processeur Celeron, l'écran CRT est de 17 pouces, l'écran LCD est de 15 pouces, et l'ordinateur portable est un modèle Core i5, qui est encore relativement récent, mais il a des problèmes, donc je prévois de m'en débarrasser. (Je le donnerai à quelqu'un qui le veut, mais je ne pense pas qu'il y ait beaucoup de personnes intéressées).
Je prévois de n'emporter que mon ordinateur portable DELL que j'utilise actuellement.
J'ai temporairement sauvegardé les données, donc je pense que je peux maintenant les éliminer. Cependant, personne ne veut mon écran CRT, donc je n'ai pas d'autre choix que de le confier au fabricant pour le recyclage, ce qui coûtera environ 4000 yens. Pour les ordinateurs, le recyclage est possible sans problème, et je vais confier l'écran LCD à un service de rachat gratuit.
Tout ce que je faisais avec mes propres ordinateurs peut maintenant être fait avec des services cloud, donc je pense qu'il n'est pas nécessaire de conserver ces anciens ordinateurs.
Les ordinateurs de bureau sont des modèles Dual Core avec processeur Celeron, l'écran CRT est de 17 pouces, l'écran LCD est de 15 pouces, et l'ordinateur portable est un modèle Core i5, qui est encore relativement récent, mais il a des problèmes, donc je prévois de m'en débarrasser. (Je le donnerai à quelqu'un qui le veut, mais je ne pense pas qu'il y ait beaucoup de personnes intéressées).
Je prévois de n'emporter que mon ordinateur portable DELL que j'utilise actuellement.
La vaccination antirabique.
Dans la clinique de l'entreprise, j'ai reçu deux vaccins contre l'hépatite A et un vaccin contre le tétanos. Ensuite, je me suis rendu dans un hôpital local pour commencer à recevoir d'autres vaccins. Les vaccins à recevoir sont les suivants : hépatite B, encéphalite japonaise et rage. De plus, je prévois de recevoir un vaccin contre la typhoïde dans un autre hôpital. Le vaccin contre la typhoïde est un vaccin vivant, donc je prévois de le recevoir en dernier.
À l'exception du vaccin contre la rage, le calendrier des vaccins suit ce que j'ai vu sur les sites web. Cependant, j'ai été surpris qu'on m'ait dit qu'une seule dose du vaccin contre la rage était suffisante. Je pensais qu'il fallait en faire deux (deux doses au Japon, avec des doses de rappel tous les 2 ans), alors j'ai demandé, et le médecin a répondu que les manuels médicaux n'indiquent pas deux doses. Il a précisé que si vous allez dans une zone rurale, il est important d'en faire deux pour plus de sécurité, mais comme je vais dans une zone urbaine, une seule dose est suffisante pour le moment. De plus, le vaccin contre la rage n'est pas un vaccin infaillible, et il est nécessaire de recevoir un traitement dans tous les cas. Les deux doses sont administrées par précaution, car même une seule dose peut conférer une immunité. Il existe rarement des personnes pour lesquelles une seule dose ne suffit pas, c'est pourquoi il est important de faire deux doses pour les personnes qui se rendent dans des zones rurales.
Ce médecin a été chef de section dans les forces de défense japonaises (FDI) et a participé à des missions de maintien de la paix à l'étranger, ce qui explique peut-être son point de vue. Il a indiqué qu'il administrait deux doses aux membres de l'équipe lors des missions des FDI.
Selon le médecin, le calendrier des vaccins joue également un rôle. S'il y avait plus de temps, il serait préférable de faire deux doses, mais comme je dois recevoir plusieurs vaccins et que ma destination est une zone urbaine, il a suggéré de ne recevoir qu'une seule dose pour le moment, puis de me renseigner auprès de l'ambassade locale ou d'autres sources peu de temps après, et de recevoir la deuxième dose si nécessaire.
Cependant, il a souligné que pour les zones urbaines, une seule dose est généralement suffisante. J'ai mentionné que j'avais vu sur d'autres sites web qu'il était nécessaire de recevoir des doses de rappel tous les 2 ans, et le médecin a répondu que le vaccin contre la rage est efficace à vie, ce qui est un point différent. Hum... Est-ce que les autres cliniques de voyage ne font que chercher à gagner de l'argent avec les vaccins ? Cette clinique est essentiellement un cabinet médical généraliste qui se charge de fournir les vaccins sur demande, et elle semble être fidèle aux principes de base.
Je ne connais pas tous les détails, mais pour l'instant, il semble que le vaccin contre la rage ne nécessite qu'une seule dose, donc je vais me renseigner sur place.
À l'exception du vaccin contre la rage, le calendrier des vaccins suit ce que j'ai vu sur les sites web. Cependant, j'ai été surpris qu'on m'ait dit qu'une seule dose du vaccin contre la rage était suffisante. Je pensais qu'il fallait en faire deux (deux doses au Japon, avec des doses de rappel tous les 2 ans), alors j'ai demandé, et le médecin a répondu que les manuels médicaux n'indiquent pas deux doses. Il a précisé que si vous allez dans une zone rurale, il est important d'en faire deux pour plus de sécurité, mais comme je vais dans une zone urbaine, une seule dose est suffisante pour le moment. De plus, le vaccin contre la rage n'est pas un vaccin infaillible, et il est nécessaire de recevoir un traitement dans tous les cas. Les deux doses sont administrées par précaution, car même une seule dose peut conférer une immunité. Il existe rarement des personnes pour lesquelles une seule dose ne suffit pas, c'est pourquoi il est important de faire deux doses pour les personnes qui se rendent dans des zones rurales.
Ce médecin a été chef de section dans les forces de défense japonaises (FDI) et a participé à des missions de maintien de la paix à l'étranger, ce qui explique peut-être son point de vue. Il a indiqué qu'il administrait deux doses aux membres de l'équipe lors des missions des FDI.
Selon le médecin, le calendrier des vaccins joue également un rôle. S'il y avait plus de temps, il serait préférable de faire deux doses, mais comme je dois recevoir plusieurs vaccins et que ma destination est une zone urbaine, il a suggéré de ne recevoir qu'une seule dose pour le moment, puis de me renseigner auprès de l'ambassade locale ou d'autres sources peu de temps après, et de recevoir la deuxième dose si nécessaire.
Cependant, il a souligné que pour les zones urbaines, une seule dose est généralement suffisante. J'ai mentionné que j'avais vu sur d'autres sites web qu'il était nécessaire de recevoir des doses de rappel tous les 2 ans, et le médecin a répondu que le vaccin contre la rage est efficace à vie, ce qui est un point différent. Hum... Est-ce que les autres cliniques de voyage ne font que chercher à gagner de l'argent avec les vaccins ? Cette clinique est essentiellement un cabinet médical généraliste qui se charge de fournir les vaccins sur demande, et elle semble être fidèle aux principes de base.
Je ne connais pas tous les détails, mais pour l'instant, il semble que le vaccin contre la rage ne nécessite qu'une seule dose, donc je vais me renseigner sur place.
L'évolution de l'état.
L'examen de santé a révélé la nécessité de tests supplémentaires, et après avoir inclus tous les résultats, l'examen de santé est considéré comme normal.
Maintenant, la situation est telle que, si seulement le visa est accordé, je pourrai être muté, donc je vais accélérer les démarches.
Par exemple, j'ai demandé un ensemble complet de médicaments (gratuits) au centre médical.
Et je vais m'inscrire à un programme étrange proposé par une société immobilière située dans les locaux de l'entreprise, qui consiste à confier la gestion de ma maison et qui coûte plusieurs dizaines de milliers de yens. Sur place, un certain pourcentage du salaire est déduit pour les frais de logement, mais comme je suis déjà propriétaire, je perds essentiellement cette somme, tout en ce qui concerne le montant, ce système obscur annule presque les gains et les pertes.
En ce qui concerne le salaire, il est versé en fonction d'un indice d'une société de recherche internationale, qui est appliqué au montant des frais de subsistance sur place. Par exemple, dans le cas de l'Inde, environ 130 000 yens sont réduits à 70 %, et ce montant est versé en roupies. Il est possible de réduire ce montant, mais comme on ne peut spécifier que le montant des roupies à échanger après la réduction à 70 %, je perds en fin de compte 40 000 yens chaque mois.
L'explication de l'entreprise est que les frais de subsistance ne sont pas nécessaires et que c'est donc la même chose qu'au Japon, mais c'est un système terrible où le montant versé ne diminue pas alors que le niveau de vie baisse dans des endroits comme l'Inde. Il y a une petite allocation, et apparemment, c'est censé compenser cela. Avec un tel système, il est facile de comprendre pourquoi il y a peu de candidats pour l'Inde. Je pense moi-même que seuls des personnes comme moi, qui aiment ça, accepteraient d'être mutées.
Maintenant, la situation est telle que, si seulement le visa est accordé, je pourrai être muté, donc je vais accélérer les démarches.
Par exemple, j'ai demandé un ensemble complet de médicaments (gratuits) au centre médical.
Et je vais m'inscrire à un programme étrange proposé par une société immobilière située dans les locaux de l'entreprise, qui consiste à confier la gestion de ma maison et qui coûte plusieurs dizaines de milliers de yens. Sur place, un certain pourcentage du salaire est déduit pour les frais de logement, mais comme je suis déjà propriétaire, je perds essentiellement cette somme, tout en ce qui concerne le montant, ce système obscur annule presque les gains et les pertes.
En ce qui concerne le salaire, il est versé en fonction d'un indice d'une société de recherche internationale, qui est appliqué au montant des frais de subsistance sur place. Par exemple, dans le cas de l'Inde, environ 130 000 yens sont réduits à 70 %, et ce montant est versé en roupies. Il est possible de réduire ce montant, mais comme on ne peut spécifier que le montant des roupies à échanger après la réduction à 70 %, je perds en fin de compte 40 000 yens chaque mois.
L'explication de l'entreprise est que les frais de subsistance ne sont pas nécessaires et que c'est donc la même chose qu'au Japon, mais c'est un système terrible où le montant versé ne diminue pas alors que le niveau de vie baisse dans des endroits comme l'Inde. Il y a une petite allocation, et apparemment, c'est censé compenser cela. Avec un tel système, il est facile de comprendre pourquoi il y a peu de candidats pour l'Inde. Je pense moi-même que seuls des personnes comme moi, qui aiment ça, accepteraient d'être mutées.
Indice des coûts de la vie : environ 0,7.
Pour mener une vie en Inde, il existe un indice qui indique que les dépenses peuvent être couvertes avec 70% du montant équivalent au Japon, et qu'environ 30% du salaire est déduit pour les frais de subsistance.
Si l'on devait aller à New York, par exemple, cet indice serait probablement supérieur à 1, ce qui entraînerait une augmentation de l'allocation. Cependant, comme les centres de développement sont situés dans des pays où la main-d'œuvre est bon marché, cet indice n'est pas très élevé. Singapour est d'environ 1, ce qui signifie que c'est à peu près la même chose que le Japon.
Après avoir été déduit selon cet indice, le montant nécessaire est versé chaque mois sur un compte bancaire indien en roupies indiennes.
En plus de cela, il existe des allocations de transfert, mais il n'y a pas de prime pour les heures supplémentaires, donc travailler trop peut être préjudiciable. Cependant, il semble que les Indiens ne travaillent pas beaucoup de heures supplémentaires, et je ne suis pas particulièrement intéressé par cela non plus.
Si le travail ne peut pas être effectué, la règle de base est d'embaucher du personnel pour couvrir le travail dans les heures normales. Il n'y a pas de culture étrange où l'on se vante de travailler des heures supplémentaires comme les Japonais, donc c'est très facile. De plus, en Inde, les salaires ne sont généralement pas conçus pour inclure les heures supplémentaires.
Si un Japonais travaille des heures supplémentaires, il faut faire attendre le chauffeur, donc il est préférable de ne pas travailler des heures supplémentaires.
Bien que je pense qu'il est préférable de tout faire selon un calendrier, je peux imaginer que cela ne se passera pas aussi bien en Inde.
Je prévois de venir en Inde pour une visite préliminaire la semaine prochaine.
La mission est de rencontrer des collègues, de saluer d'autres Japonais en poste, et surtout, de sélectionner un logement (au minimum, une zone générale).
Pendant la Golden Week, je suis parti en voyage en voiture pendant environ 7 jours, puis je suis rentré chez mes parents pendant 3 jours, donc je suis un peu fatigué maintenant, mais demain, je vais directement à une autre mission en Inde.
C'est vraiment une période chargée ce mois-ci.
Si l'on devait aller à New York, par exemple, cet indice serait probablement supérieur à 1, ce qui entraînerait une augmentation de l'allocation. Cependant, comme les centres de développement sont situés dans des pays où la main-d'œuvre est bon marché, cet indice n'est pas très élevé. Singapour est d'environ 1, ce qui signifie que c'est à peu près la même chose que le Japon.
Après avoir été déduit selon cet indice, le montant nécessaire est versé chaque mois sur un compte bancaire indien en roupies indiennes.
En plus de cela, il existe des allocations de transfert, mais il n'y a pas de prime pour les heures supplémentaires, donc travailler trop peut être préjudiciable. Cependant, il semble que les Indiens ne travaillent pas beaucoup de heures supplémentaires, et je ne suis pas particulièrement intéressé par cela non plus.
Si le travail ne peut pas être effectué, la règle de base est d'embaucher du personnel pour couvrir le travail dans les heures normales. Il n'y a pas de culture étrange où l'on se vante de travailler des heures supplémentaires comme les Japonais, donc c'est très facile. De plus, en Inde, les salaires ne sont généralement pas conçus pour inclure les heures supplémentaires.
Si un Japonais travaille des heures supplémentaires, il faut faire attendre le chauffeur, donc il est préférable de ne pas travailler des heures supplémentaires.
Bien que je pense qu'il est préférable de tout faire selon un calendrier, je peux imaginer que cela ne se passera pas aussi bien en Inde.
Je prévois de venir en Inde pour une visite préliminaire la semaine prochaine.
La mission est de rencontrer des collègues, de saluer d'autres Japonais en poste, et surtout, de sélectionner un logement (au minimum, une zone générale).
Pendant la Golden Week, je suis parti en voyage en voiture pendant environ 7 jours, puis je suis rentré chez mes parents pendant 3 jours, donc je suis un peu fatigué maintenant, mais demain, je vais directement à une autre mission en Inde.
C'est vraiment une période chargée ce mois-ci.
Recherche d'un logement à Bangalore.
Dans l'entreprise où je travaille, le département où je suis affecté propose un déplacement dont l'objectif principal est la recherche de logement avant mon arrivée. Je suis donc venu à Bangalore pour travailler 1/3 du temps, pour des rencontres 1/3 du temps, et pour la recherche de logement 1/3 du temps (ce qui est l'objectif principal).
Je suis resté environ une semaine, et j'ai principalement cherché un logement le week-end.
Dans mon cas, le premier jour était consacré à des rencontres et à une réunion de travail, et le deuxième jour, j'ai fait appel à un chauffeur, via les ressources humaines locales, pour me faire visiter la ville et me familiariser avec les lieux.
Bangalore possède une grande artère appelée Outer Ring Road, et en faisant le tour du quartier informatique de l'est de Bangalore (on pourrait l'appeler ainsi), et en allant jusqu'à Koramangala en voiture, j'ai pu me familiariser avec la ville.
Et, le week-end, je vais chercher un appartement, et cette exploration sera utile.
J'ai commencé par visiter des appartements près de mon entreprise, et on m'a montré plusieurs appartements de qualité destinés aux étrangers, certains étaient bien, mais d'autres étaient assez particuliers, et finalement, j'étais épuisé. Samedi, j'en ai visité environ 10 de 9 heures du matin à 16 heures, mais dimanche, je n'avais pas beaucoup envie, et j'en ai visité seulement 2 le matin avant de m'arrêter.
Il y avait des appartements avec une vue magnifique, mais il y en avait aussi dont les propriétaires ne voulaient pas fournir de meubles, ce qui rendait les négociations difficiles.
Peut-être, bien que ce soit petit, cela pourrait poser quelques difficultés pour faire des achats...
Lorsqu'on me montre un certain endroit, on me fait clairement payer un prix gonflé par le propriétaire.
J'ai l'impression qu'il y a une majoration de 30 %, mais le propriétaire sourit.
Les autres entreprises acceptent-elles tranquillement de payer ce prix ?
Ou bien, est-ce que ce genre d'endroit est vraiment précieux ?
Hmm.
Je suppose que c'est ainsi que les prix augmentent, créant une bulle, et que cette augmentation ne se limite pas au marché japonais.
J'ai cherché un endroit pratique, mais je suis arrivé à la conclusion que, peu importe où je vivrais, je serais de toute façon conduit par un chauffeur en voiture, alors j'ai fait de mon choix numéro un un endroit relativement récent près de l'entreprise, et je l'ai signalé aux ressources humaines.
Eh bien, on verra ce qui se passe. Le plan est que l'entreprise signe un contrat avant mon arrivée, et que tout soit parfaitement préparé pour mon arrivée. (J'espère que ça va bien se passer.)
Même au sein de la même entreprise, lorsque j'ai demandé à des personnes d'un autre département, j'ai découvert que ce département n'avait pas ce genre de système, donc il semble que ce soit une politique spécifique à mon département. Les billets pour le déplacement sont fournis par les ressources humaines, mais les frais de déplacement pour la préparation ne sont pas couverts par les ressources humaines, mais par le département, donc mon département est peut-être un peu plus privilégié que les autres.
L'agence immobilière a beaucoup de défauts selon les normes japonaises, mais ici en Inde, cela ne me semble pas du tout étrange. La veille, une liste a été envoyée, mais le fait que l'agence immobilière ajoute des éléments à la liste et réimprime en utilisant l'ordinateur dans le hall de l'hôtel où nous nous sommes rencontrés peut sembler très étrange, mais en Inde, cela ne me semble pas du tout étrange. C'est peut-être une façon de faire les choses sur le moment.
Lorsque j'ai visité un appartement, il y avait une pile de journaux devant la porte de l'appartement précédent, et j'ai pris un journal et l'ai apporté avec moi. Comment dois-je interpréter cela ? Hum. Est-ce qu'ils pensaient que c'était pour le recyclage des déchets inutiles ?
Bien que les heures de visite soient indiquées sur la liste, l'ordre est mélangé, et on ne sent absolument pas que les gens ont l'intention de respecter ces horaires, ce qui ne me semble pas du tout étrange en Inde.
Ce qui m'a interpellé, c'est que de nombreux propriétaires essaient de louer leurs logements à d'autres personnes alors qu'ils y vivent encore. Est-ce que cela rapporte plus de louer à des étrangers qu'à vivre soi-même ? Hum. C'est possible...
Plutôt que de m'inquiéter de l'esprit commercial des Indiens, ma priorité est de trouver un endroit où je peux me sentir à l'aise, donc pour l'instant, j'espère que mon premier choix sera exaucé.
Je suis resté environ une semaine, et j'ai principalement cherché un logement le week-end.
Dans mon cas, le premier jour était consacré à des rencontres et à une réunion de travail, et le deuxième jour, j'ai fait appel à un chauffeur, via les ressources humaines locales, pour me faire visiter la ville et me familiariser avec les lieux.
Bangalore possède une grande artère appelée Outer Ring Road, et en faisant le tour du quartier informatique de l'est de Bangalore (on pourrait l'appeler ainsi), et en allant jusqu'à Koramangala en voiture, j'ai pu me familiariser avec la ville.Et, le week-end, je vais chercher un appartement, et cette exploration sera utile.
J'ai commencé par visiter des appartements près de mon entreprise, et on m'a montré plusieurs appartements de qualité destinés aux étrangers, certains étaient bien, mais d'autres étaient assez particuliers, et finalement, j'étais épuisé. Samedi, j'en ai visité environ 10 de 9 heures du matin à 16 heures, mais dimanche, je n'avais pas beaucoup envie, et j'en ai visité seulement 2 le matin avant de m'arrêter.
Il y avait des appartements avec une vue magnifique, mais il y en avait aussi dont les propriétaires ne voulaient pas fournir de meubles, ce qui rendait les négociations difficiles.
Peut-être, bien que ce soit petit, cela pourrait poser quelques difficultés pour faire des achats...
Lorsqu'on me montre un certain endroit, on me fait clairement payer un prix gonflé par le propriétaire.J'ai l'impression qu'il y a une majoration de 30 %, mais le propriétaire sourit.
Les autres entreprises acceptent-elles tranquillement de payer ce prix ?
Ou bien, est-ce que ce genre d'endroit est vraiment précieux ?
Hmm.
Je suppose que c'est ainsi que les prix augmentent, créant une bulle, et que cette augmentation ne se limite pas au marché japonais.
J'ai cherché un endroit pratique, mais je suis arrivé à la conclusion que, peu importe où je vivrais, je serais de toute façon conduit par un chauffeur en voiture, alors j'ai fait de mon choix numéro un un endroit relativement récent près de l'entreprise, et je l'ai signalé aux ressources humaines.Eh bien, on verra ce qui se passe. Le plan est que l'entreprise signe un contrat avant mon arrivée, et que tout soit parfaitement préparé pour mon arrivée. (J'espère que ça va bien se passer.)
Même au sein de la même entreprise, lorsque j'ai demandé à des personnes d'un autre département, j'ai découvert que ce département n'avait pas ce genre de système, donc il semble que ce soit une politique spécifique à mon département. Les billets pour le déplacement sont fournis par les ressources humaines, mais les frais de déplacement pour la préparation ne sont pas couverts par les ressources humaines, mais par le département, donc mon département est peut-être un peu plus privilégié que les autres.
L'agence immobilière a beaucoup de défauts selon les normes japonaises, mais ici en Inde, cela ne me semble pas du tout étrange. La veille, une liste a été envoyée, mais le fait que l'agence immobilière ajoute des éléments à la liste et réimprime en utilisant l'ordinateur dans le hall de l'hôtel où nous nous sommes rencontrés peut sembler très étrange, mais en Inde, cela ne me semble pas du tout étrange. C'est peut-être une façon de faire les choses sur le moment.
Lorsque j'ai visité un appartement, il y avait une pile de journaux devant la porte de l'appartement précédent, et j'ai pris un journal et l'ai apporté avec moi. Comment dois-je interpréter cela ? Hum. Est-ce qu'ils pensaient que c'était pour le recyclage des déchets inutiles ?
Bien que les heures de visite soient indiquées sur la liste, l'ordre est mélangé, et on ne sent absolument pas que les gens ont l'intention de respecter ces horaires, ce qui ne me semble pas du tout étrange en Inde.
Ce qui m'a interpellé, c'est que de nombreux propriétaires essaient de louer leurs logements à d'autres personnes alors qu'ils y vivent encore. Est-ce que cela rapporte plus de louer à des étrangers qu'à vivre soi-même ? Hum. C'est possible...
Plutôt que de m'inquiéter de l'esprit commercial des Indiens, ma priorité est de trouver un endroit où je peux me sentir à l'aise, donc pour l'instant, j'espère que mon premier choix sera exaucé.
L'achat des produits alimentaires à apporter.
Je suis rentré au Japon.
J'ai constaté que la nourriture était un problème, donc j'ai commandé les aliments nécessaires.
・360 portions de soupe miso lyophilisée de différents types
・180 portions de mélanges de riz et de thé de différents types
・100 portions de curry en conserve
・100 portions de sauces pour pâtes de différents types
Et j'ai acheté quelques articles dans les environs.
・Diverses épices, telles que la sauce soja, le mirin, le bouillon pour nouilles, le sucre et le sel.
・Environ 60 portions de nouilles sèches, comme des soba et des udon.
De plus, j'ai acheté du gyudon (bol de riz au bœuf) en conserve dans un magasin à 100 yens pour goûter, mais le goût était mauvais, donc j'ai renoncé à l'achat. Mais peut-être que, une fois arrivé là-bas, même cela sera acceptable... En tout cas, j'ai déjà acheté une quantité considérable de choses, donc je vais renoncer au gyudon, et je vais limiter les provisions à cela.
Ensuite, j'ai contacté le responsable de la société de transport "Nittsu" (apparemment, c'est une entreprise bien connue en Inde) pour prendre rendez-vous pour le jour du déménagement. Lors de cet appel, j'ai appris que la douane exige que les denrées alimentaires représentent au maximum 20 % de la totalité des bagages. Le taux de contrôle est d'environ 10 % pour les envois par bateau, mais il est beaucoup plus strict pour les envois par avion. Je prévois d'envoyer les produits en conserve par bateau et les articles urgents par avion.
J'ai constaté que la nourriture était un problème, donc j'ai commandé les aliments nécessaires.
・360 portions de soupe miso lyophilisée de différents types
・180 portions de mélanges de riz et de thé de différents types
・100 portions de curry en conserve
・100 portions de sauces pour pâtes de différents types
Et j'ai acheté quelques articles dans les environs.
・Diverses épices, telles que la sauce soja, le mirin, le bouillon pour nouilles, le sucre et le sel.
・Environ 60 portions de nouilles sèches, comme des soba et des udon.
De plus, j'ai acheté du gyudon (bol de riz au bœuf) en conserve dans un magasin à 100 yens pour goûter, mais le goût était mauvais, donc j'ai renoncé à l'achat. Mais peut-être que, une fois arrivé là-bas, même cela sera acceptable... En tout cas, j'ai déjà acheté une quantité considérable de choses, donc je vais renoncer au gyudon, et je vais limiter les provisions à cela.
Ensuite, j'ai contacté le responsable de la société de transport "Nittsu" (apparemment, c'est une entreprise bien connue en Inde) pour prendre rendez-vous pour le jour du déménagement. Lors de cet appel, j'ai appris que la douane exige que les denrées alimentaires représentent au maximum 20 % de la totalité des bagages. Le taux de contrôle est d'environ 10 % pour les envois par bateau, mais il est beaucoup plus strict pour les envois par avion. Je prévois d'envoyer les produits en conserve par bateau et les articles urgents par avion.
Déplacement à l'étranger et assurance plongée.
Assurance pour la plongée.
Si vous effectuez une recherche sur http://www.padi.co.jp/visitors/insure/top.asp, vous obtiendrez les résultats suivants.
■ Annuel
Assurance pour plongeurs PADI
http://www.padi.co.jp/visitors/insure/index.asp
DAN JAPAN
http://www.danjapan.gr.jp/
■ Pour chaque plongée
AIU (uniquement pour l'étranger)
Off de Sompo Japan (uniquement pour l'étranger)
JI (national et international)
La plupart des assurances de voyage à l'étranger pour chaque plongée sont en fait des options d'assurance de voyage à l'étranger standard, il est donc probable qu'elles soient "valables uniquement pendant 90 jours après le départ". De plus, je ne pense pas vouloir souscrire une assurance standard uniquement pour la plongée, donc je vais probablement exclure les assurances pour chaque plongée.
L'assurance pour plongeurs PADI coûte 980 yens par mois, soit environ 12 000 yens par an.
DAN JAPAN coûte 5 000 yens par an.
L'assurance pour plongeurs PADI est probablement de Sompo Japan, donc je m'attends à ce qu'il y ait une limite de 90 jours.
DAN est une organisation internationale, donc je pense que c'est la meilleure option, et j'ai demandé si les employés en poste pouvaient l'utiliser.
Ils m'ont dit que, pour DAN JAPAN, cela serait une option d'assurance de voyage, et qu'il y aurait donc une limite de 90 jours. Par conséquent, les employés en poste ne peuvent pas l'utiliser. Si vous vous inscrivez, vous devez conclure un contrat au Japon avant de partir, et si vous revenez régulièrement au Japon, vous pouvez l'utiliser, mais je ne reviens pas aussi fréquemment.
Cependant, j'ai appris qu'il était possible d'utiliser les assurances des différentes branches de DAN. Pour l'Inde, il suffit de s'inscrire à DAN Asia-Pacific.
Je prévois donc de contacter la branche locale de DAN une fois sur place.
Si vous effectuez une recherche sur http://www.padi.co.jp/visitors/insure/top.asp, vous obtiendrez les résultats suivants.
■ Annuel
Assurance pour plongeurs PADI
http://www.padi.co.jp/visitors/insure/index.asp
DAN JAPAN
http://www.danjapan.gr.jp/
■ Pour chaque plongée
AIU (uniquement pour l'étranger)
Off de Sompo Japan (uniquement pour l'étranger)
JI (national et international)
La plupart des assurances de voyage à l'étranger pour chaque plongée sont en fait des options d'assurance de voyage à l'étranger standard, il est donc probable qu'elles soient "valables uniquement pendant 90 jours après le départ". De plus, je ne pense pas vouloir souscrire une assurance standard uniquement pour la plongée, donc je vais probablement exclure les assurances pour chaque plongée.
L'assurance pour plongeurs PADI coûte 980 yens par mois, soit environ 12 000 yens par an.
DAN JAPAN coûte 5 000 yens par an.
L'assurance pour plongeurs PADI est probablement de Sompo Japan, donc je m'attends à ce qu'il y ait une limite de 90 jours.
DAN est une organisation internationale, donc je pense que c'est la meilleure option, et j'ai demandé si les employés en poste pouvaient l'utiliser.
Ils m'ont dit que, pour DAN JAPAN, cela serait une option d'assurance de voyage, et qu'il y aurait donc une limite de 90 jours. Par conséquent, les employés en poste ne peuvent pas l'utiliser. Si vous vous inscrivez, vous devez conclure un contrat au Japon avant de partir, et si vous revenez régulièrement au Japon, vous pouvez l'utiliser, mais je ne reviens pas aussi fréquemment.
Cependant, j'ai appris qu'il était possible d'utiliser les assurances des différentes branches de DAN. Pour l'Inde, il suffit de s'inscrire à DAN Asia-Pacific.
Je prévois donc de contacter la branche locale de DAN une fois sur place.
Les préparatifs pour le déménagement sont dans la phase finale.
Je suis en train de ranger la chambre pour le déménagement du week-end prochain.
On m'a dit que jusqu'à 10 cartons de taille M peuvent être transportés par avion, et c'est probablement ce qui sera nécessaire.
J'ai déjà rangé environ 5 cartons, et il reste les vêtements, les chaussures et les denrées alimentaires. En gros, le tri des articles qui demandent plus de réflexion est terminé.
Aujourd'hui, je suis allé à la mairie pour faire les démarches pour annuler mon inscription sur la liste des résidents. Apparemment, il est possible de le faire même pas le jour même, tant que c'est dans les deux semaines précédant le départ.
Ces dernières semaines, j'ai acheté divers articles nécessaires en ligne et dans les magasins à bas prix, et aujourd'hui, avec l'arrivée des colis, je peux enfin me reposer.
Demain, je serai occupé, mais je prévois de rentrer chez mes parents (à Shizuoka) pour y passer une nuit.
On m'a dit que jusqu'à 10 cartons de taille M peuvent être transportés par avion, et c'est probablement ce qui sera nécessaire.
J'ai déjà rangé environ 5 cartons, et il reste les vêtements, les chaussures et les denrées alimentaires. En gros, le tri des articles qui demandent plus de réflexion est terminé.
Aujourd'hui, je suis allé à la mairie pour faire les démarches pour annuler mon inscription sur la liste des résidents. Apparemment, il est possible de le faire même pas le jour même, tant que c'est dans les deux semaines précédant le départ.
Ces dernières semaines, j'ai acheté divers articles nécessaires en ligne et dans les magasins à bas prix, et aujourd'hui, avec l'arrivée des colis, je peux enfin me reposer.
Demain, je serai occupé, mais je prévois de rentrer chez mes parents (à Shizuoka) pour y passer une nuit.